1. HOME
  2. 文学と木Top
  3. 作家別一覧
  4. 小説: アラスカ物語
小説と木
  1. エゾマツ 32箇所
  2. ウイロー 8箇所
  3. シラカバ 7箇所
  4. ツバキ 7箇所
  5. 白楊 7箇所
  6. ハンノキ 4箇所
  7. ウィロー 3箇所
  8. サクラ 3箇所
  9. イチョウ 2箇所
  10. ツツジ 2箇所
  11. ヤナギ 2箇所
  12. 白柳 2箇所
  13. Spruce 1箇所
  14. ハマナス 1箇所
  15. コットンウッド 1箇所
  16. グミ 1箇所
  17. やまざくら 1箇所
  18. ワタノキ 1箇所
  19. チョーク・チェリー 1箇所

新田次郎の小説「アラスカ物語」に出てくる樹木や木製品

この小説の初出は1974年、文庫本におけるページ数は452ページ
ページ 元樹種 掲載樹種 掲載言葉
31 緑の葉が風にそよぎ、
39 彼の悪童ぶりは板についていた
39 山林 山林 親族会議の結果、安田家の山林と田畑を売ってこの返済に当てることにした。
39 山林 山林 安田家は大きな邸を持ち、背後には山林に通じていた
39 山林 山林 その裏の畑と山林は他人のものになった
44 ツバキ 椿 峠を越えて日溜まりに出ると椿が咲いていた。
44 ツバキ 椿 椿の北限は大体この付近になっていた。
44 ツバキ 椿 椿の花を見て、恭輔は
45 ツバキ 椿 裏山には春早く椿が咲いた。
45 ツバキ 椿の木 この椿の木の茂みの中を一気にしよじ登ると阿弥陀峠があり、
45 ツツジ つつじ 五月ころになると、つつじが咲いた。
45 ツツジ つつじ 恭輔はつつじの花を抱いて
45 イチョウ 大公孫樹 多福院の裏山にある大公孫樹からこぼれ落ちる銀杏の実を拾いに
45 イチョウ 銀杏の実 多福院の裏山にある大公孫樹からこぼれ落ちる銀杏の実を拾いに
45 銀杏の実 多福院の裏山にある大公孫樹からこぼれ落ちる銀杏の実を拾いに
45 ツバキ 椿 恭輔は椿の花を見たとき、
46 植木 植木 庭で植木の手入れをしていた
63 流木 流木 それは流木だった。
63 流木 流木 流木が雪の中に埋もれていたのである
64 流木 流木 さっきの流木を掘り出して
64 流木 流木 あの流木を探し出すことはまず不可能だった
64 流木 流木 充分に塩水を含んだ流木は、そう簡単には燃えはしないだろう
95 柱の代わりに流木と鯨の背骨を組み合わせ、
95 流木 流木 柱の代わりに流木と鯨の背骨を組み合わせ、
97 流木 流木 流木や鯨の骨を組み合わせ、屋根には苔が置いてあるところは
99 材木 材木 船で運んで来た材木で組上げた丸太小屋形式のもので
99 丸太 丸太小屋 船で運んで来た材木で組上げた丸太小屋形式のもので
108 丸太 丸太 鯨猟の組頭は底に丸太がくくりつけてある
120 木の葉 木の葉 ウミアクは鯨に木の葉のように引張り廻された
127 日除け板 エスキモーたちが使用している、日除け板を使った。
127 それは骨で作った長方形の板で
128 板の両端に緒がついていた
163 丸木 丸木小屋 交易所はまことにお粗末な丸木小屋であった。
163 資材 建築資材 夏の間に船で運んできた建築資材で組上げたものらしく、
181 板塀 板塀 駐在所の板塀を背に
182 用材 用材 用材のない極地てせ家を建てることはむずかしかった
182 用材 用材 まだ使わずに取ってある用材を使えばいい
183 木切れ 木切 木切れを二本火皿にくべて、
183 木切れ 木切 先が焼けた木切れを持って産屋に入り
183 木切れ 木切 二本の木切れを使って焼き切り、
184 板壁 板壁 鳴き声が新居の板壁に反響した
187 流木 流木 流木の家もすべてひっくるめて
195 グミ 茱萸の実 茱萸の実ほどになるまで
228 森林 森林地帯 山脈の南側の森林地帯には、好戦的なインデ」ィアンが
229 樹木 樹木 その付近には樹木が茂り
195 茱萸の実 茱萸の実ほどになるまで
241 ヤナギ ウイロー 流れの岸にはウイローと榛の木が、
241 ハンノキ 榛の木 流れの岸にはウイローと榛の木が、
241 黄ばんだ葉 いくらか黄ばんだ葉を
245 彼らのキャンプ地付近には木はなかつた
245 ウイロー ウイロー 背の低いウイローがところどころに
248 湯を沸かするにも、木が必要だった
249 ウイロー ウイロー 背丈の低いウイローが唯一の植物らしい灌木だったのが
249 灌木 灌木 背丈の低いウイローが唯一の植物らしい灌木だったのが
249 ウイロー ウイロー そのウイローの木の丈が高くなり、
249 そのウイローの木の丈が高くなり、喬木の群落をなし、
249 喬木 喬木 そのウイローの木の丈が高くなり、喬木の群落をなし、
249 針葉樹 針葉樹林 喬木の群落をなし、更にその間にエゾマツの針葉樹林が見えてくると、
249 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いだなとフランクはすぐ気がついて、
249 エゾマツ エゾマツ ネビロはエゾマツかなぜそのような強烈な臭いを発するのか
249 樹木 樹木 生れてこのかた樹木を見たことがなかった。
249 流木 流木 海岸に流れつく流木から木の存在は知ってはいたが、
249 海岸に流れつく流木から木の存在は知ってはいたが、
249 樹木 樹木 実際に樹木を見たのははじめてであり
249 エゾマツ エゾマツ エゾマツの脂の臭いを嗅いだのもはじめてだった。
249 エゾマツ エゾマツ 海岸エスキモーはエゾマツの臭いを知らなかった
249 樹木 樹木 彼らの血の中には樹木の臭いに対する抵抗は、
249 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いは彼等の鼻孔の粘膜を刺激したばかりではなく、
249 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いに慣れてから、森の中に入って行くより仕方がなかった。
250 エゾマツの臭いに慣れてから、森の中に入って行くより仕方がなかった。
250 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いを気にしてはいなかった。
250 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いも、そう気にならなくなった。
250 エゾマツ エゾマツ エゾマツの樹林の中の小川のほとりになっと一冬の居住地が決められた。
250 樹林 樹林 エゾマツの樹林の中の小川のほとりになっと一冬の居住地が決められた。
251 仕事の他に薪を集めることだった。
251 森の中へ出掛けて行った。
251 枯れの木 立ち枯れの木がところどころにあったから、
251 薪割 彼女は鋸を使ったり、薪割りを使えことに次第に慣れていった。
251 枯木 枯れ木 自らの影の方向に枯れ木を曳いていった。
251 エゾマツ エゾマツ エゾマツの根本との間を行ったり来たりして吠えていた。
252 エゾマツ エゾマツ エゾマツの陰に人が倒れていた。
252 エゾマツ エゾマツ エゾマツの幹に背を持たせかけて一休みしているうちに
259 森林 森林地帯 シャンダラー河流域の森林地帯を歩くときは、
259 森林 森林地帯 森林地帯で銃を使ってはならない。
261 密林 密林 雪の密林の中を
262 外に出て薪を集めたり、
262 ウィロー ウィロー ウィローの枝を食べていた大鹿を射とめた。
270 ウィロー ウィロー ウィローの枝を編んで作った用具などがあり、
270 ウィロー ウィロー ウィローの背丈が高くなり、背の低いエゾマツが見られるようなところまで
270 エゾマツ エゾマツ ウィローの背丈が高くなり、背の低いエゾマツが見られるようなところまで
270 森林 森林地帯 カリブーやムースなら、森林地帯を超え、
271 森林 森林地帯 森林地帯はインディアンの縄張りだ。
271 森でイチゴを取ったり、
271 エスキモーが森の中で銃を使ったらどういうことになるだろうか
272 森林 森林 森林の中で銃を使うことはやめたほうがいい
272 森林 森林地帯 森林地帯へ行くのは絶対に止めなさいとフランクに言った。
272 ウイロー ウイローの木 ウイローの木からエゾマツ更に白樺の林、そして白柳(コットンウッド)のもりに出たところで、小さなロッジに行き当たった。
272 エゾマツ エゾマツ ウイローの木からエゾマツ更に白樺の林、そして白柳(コットンウッド)のもりに出たところで、小さなロッジに行き当たった。
272 白柳 白柳 ウイローの木からエゾマツ更に白樺の林、そして白柳(コットンウッド)のもりに出たところで、小さなロッジに行き当たった。
273 森が尽きて草原に出ると紅紫色の花を咲かせたヤナギラン
274 ヤナギ 柳の葉にそっくりな葉をつけ、
274 柳の葉にそっくりな葉をつけ、
274 ミナノは原始の森の中に出現した金鉱町に驚きの声を上げ、
277 資材 建築資材 簡単な大工道具と釘、鎹などの建築資材を買い込んでテントに戻り
277 用材 用材 用材の選定も、切り込みもミナノが指導した。
277 保存食糧のコケモモと薪取りに精を出していた。
281 薪割りという、彼女たちにとっては想像もしなかった仕事が、
281 ときどき、薪が音を立てて火の粉を弾き出し、
282 低く垂れこめた空の下に暗い森が続いていた。
282 その森の中に、青く光る二つの眼を見た。
282 できるだけか多くの薪を運び入れて置きましょう。
282 薪を運び込むにしても、
282 薪をはロッジの外側の壁に待たせかけるように積み上げて置き、
282 薪割りもやったり、薪運びもやった。
282 薪割りもやったり、薪運びもやった。
283 森の中の光る眼を狙った。
285 まるで、森の巨人が、戸口に向かって
286 用材 用材 その用材を明かり窓に打ちつけた。
287 戸口をふさいでいる薪が残り少なくなった。
287 それに薪が無くなることは、戸の押さえがなくなることだった。
287 よく燃えている薪を二本取り出して両手に持った。
287 狼群は森の中へ引き下がったが、
287 薪を運びこんだとき、彼女が小屋の前に置いた薪の火が消えた。
287 薪を運びこんだとき、彼女が小屋の前に置いた薪の火が消えた。
290 赤ちゃんの臍の緒の切り口は薪の火で焼いて消毒して置いたわ
300 木の枝 細い木の枝を集めさせ、ウイローの皮を撚り合せて作った
301 エゾマツ エゾマツ 袋に入れてエゾマツの枝の上に結びつけて、
301 袋に入れてエゾマツの枝の上に結びつけて、
301 木はあったし鋸も鉈(なた)もあるから筏を作ろうと思えば作れるけれど、
301 木はあったし鋸も鉈(なた)もあるから筏を作ろうと思えば作れるけれど、
303 フランクは筏を組んだ。櫂(かい)もこしらえた。
303 フランクは筏を組んだ。櫂(かい)もこしらえた。
303 エゾマツ エゾマツ エゾマツの匂いのぷんぷんする筏を湖水に浮かべると、
303 エゾマツの匂いのぷんぷんする筏を湖水に浮かべると、
304 対岸の木に繋ぎ止め、
304 エゾマツ エゾマツ エゾマツの密林になっていて、
305 赤い実 コムモモなイチゴ葉既に赤い実をつけていた。
306 ウイロー ウイロー ウイローの小枝で編んで作った、
305 果実 果実 短い夏の間にできるだけ多くの果実を摘み取って、
306 小枝 小枝 ウイローの小枝で編んで作った、
306 白柳 白柳 白楊(コットンウツド)の繁みの間から洩れた光が
311 木の影 風に揺れる木の影にも神経をとがらせていた彼が、
319 木戸 木戸 厳重な木戸が設けられ、
327 森林 森林 付近には森林が多いし、湖沼も多い。
328 エゾマツ エゾマツ 台地にはエゾマツや白楊や白樺の森があり、
328 白楊 白楊 台地にはエゾマツや白楊や白樺の森があり、
328 シラカバ 白樺 台地にはエゾマツや白楊や白樺の森があり、
328 木の太さから見て、
329 流木 流木 鋭い歯で、流木を噛み切って、
330 山と河と森と湖によって形成
330 エゾマツ エゾマツ エゾマツの森が見えた。
330 エゾマツ エゾマツ 背の高いエゾマツの影が平行して延びていく先に、
330 シラカバ 白樺 白樺の一叢(ひとむら)があった
331 丸木 丸木小屋 丸木小屋形式の家に住まわせ、
340 板を張ったロッジで新家庭が持てると聞いて、
344 エゾマツ エゾマツ エゾマツの森に入った。
344 ハンノキ 榛の木 背丈ほどの榛の木の群生している藪に入った。
345 白人が樹の陰から顔を出した。
345 そのまま森の中に姿を隠してしまった。
346 森を抜け出て。
352 森林 森林地帯 森林地帯を超えて平原に出ると、
353 喬木 喬木 草地から喬木地帯に入り、そして灌木地帯に入りこむと、
353 灌木 灌木 草地から喬木地帯に入り、そして灌木地帯に入りこむと、
353 樹木 樹木 あらゆる樹木の臭いが彼等には悪臭として
353 樹木 樹木 海岸エスキモーにとって樹木は不思議なものに見えた。
353 ウイローの枝でさえ、交易品の笊(ざる)といて知っているにすぎなかった。
353 ウイロー ウイロー ウイローの枝でさえ、交易品の笊(ざる)といて知っているにすぎなかった。
353 ウイロー ウイローの木 ところが現実にそのウイローの木があり、
353 まだ葉をつけたものがあった。
353 黄葉 黄葉 その黄葉の一葉一葉が海岸エスキモーにとっては森林に棲む魔物の仕業に思われた。
353 一葉一葉 その黄葉の一葉一葉が海岸エスキモーにとっては森林に棲む魔物の仕業に思われた。
354 森林 森林 その黄葉の一葉一葉が海岸エスキモーにとっては森林に棲む魔物の仕業に思われた。
354 木の臭いはなんの毒にもならない
354 エゾマツ エゾマツ エゾマツ地帯に入ると
354 シラカバ 白樺 白樺の森に入ると、
354 物珍しそうにその白い樹の肌を撫で、エゾマツのいただきに止まるミーグル(山かもめ)を見つけると、
354 エゾマツ エゾマツ 物珍しそうにその白い樹の肌を撫で、エゾマツのいただきに止まるミーグル(山かもめ)を見つけると、
355 なぜ、木がこんなに多いのだろう。
362 木製 木製 頭にかぶっている木製の帽子に朝日が当たってまことに美しい。
366 森と湖沼と草地によって
366 森林 森林 森林の闊葉(かつよう)樹はすべて葉を落としていた。
366 闊葉樹 闊葉樹 森林の闊葉(かつよう)樹はすべて葉を落としていた。
366 森林の闊葉(かつよう)樹はすべて葉を落としていた。
366 エゾマツ エゾマツ エゾマツに覆われた丘は
366 その林の中に入りこむと、
366 濃緑の針の葉が、
366 エゾマツ エゾマツ 彼らはエゾマツの林に入ると、
366 彼らはエゾマツの林に入ると、
366 密林 密林 密林の支配者に敬意を表そうとした。
366 エゾマツ エゾマツ エスキモーはエゾマツの臭いにはもう馴れていたが、
366 枯木 枯木 眠るときも枯木を集めて
366 森の中の焚火は真紅の
368 エゾマツ エゾマツ エゾマツのてっぺんを食べている
368 丸太 丸太小屋 三十戸の丸太小屋が出来ていた
368 丸木 丸木小屋 屋根に土が盛っていない丸木小屋は、
368 フランクは彼らに森から枯木を取って来て、薪を作ることを教えた。
368 枯木 枯木 フランクは彼らに森から枯木を取って来て、薪を作ることを教えた。
369 フランクは彼らに森から枯木を取って来て、薪を作ることを教えた。
369 薪割 鋸(のこぎり)と薪割が与えられた。
371 森を背にした湖のほとりであった。
371 近くの森へ薪取に一往復する間に、
371 近くの森へ薪取に一往復する間に、
373 空も、森も、凍てついた河も
374 森へ飛んできた珍しい鳥のことを
377 ウイロー ウイロー ウイローが芽を出した。
377 ウイローが芽を出した。
376 ハンノキ 榛の木 それは榛の木の若芽のにおいだったり、
376 若芽 若芽 それは榛の木の若芽のにおいだったり、
376 白楊 白楊 それは白楊(コットンウツド)の花芽のにおいたったりした。
376 花芽 花芽 それは白楊(コットンウツド)の花芽のにおいたったりした。
377 二、三本の薪をくべてやり、
377 立派な萌黄色(もえぎいろ)の葉に成長した。
377 シラカバ 白樺 白樺が春を歌いだした。
377 ピンクグリーンの葉をつけた白樺の森が風に揺れ出すとオーロラが大地に
377 シラカバ 白樺 ピンクグリーンの葉をつけた白樺の森が風に揺れ出すとオーロラが大地に
377 ピンクグリーンの葉をつけた白樺の森が風に揺れ出すとオーロラが大地に
377 その葉も更に十日立つと深い緑をたたえて
378 木々 木々がいっせいに花を咲かせた。
378 エゾマツ エゾマツ エゾマツの臭いがまた一層強くなった、
378 チョーク・チェリー チョーク・チェリー チョーク・チェリーは桜の花に似た白い花を咲かせた。
378 サクラ チョーク・チェリーは桜の花に似た白い花を咲かせた。
378 その枝を一枝手折って来て壺にさした。
378 サクラ 桜の花は、生け花の材料としては
378 やまざくら 山桜 山桜の花を花器にさしこんでいた
379 白楊 白楊 白楊の柳絮(りゆうじよ)が舞う季節になっていた
379 柳絮 柳絮 白楊の柳絮(りゆうじよ)が舞う季節になっていた
379 コットンウッド コットンウッド コットンウッドを直訳すると綿の木になる。
379 ワタノキ 綿の木 コットンウッドを直訳すると綿の木になる。
379 柳絮 柳絮 柳絮(りゆうじよ)とは、白楊の種子がふっくらとした綿様のものに覆われた状態をいう。
379 白楊 白楊 柳絮(りゆうじよ)とは、白楊の種子がふっくらとした綿様のものに覆われた状態をいう。
379 種子 種子 柳絮(りゆうじよ)とは、白楊の種子がふっくらとした綿様のものに覆われた状態をいう。
379 白楊 白楊 白楊の森の柳絮(りゆうじよ)が風に吹かれて
379 樹林帯 樹林帯 回廊のように樹林帯が手取り巻き
380 白楊の森の柳絮(りゆうじよ)が風に吹かれて
379 柳絮 柳絮 白楊の森の柳絮(りゆうじよ)が風に吹かれて
381 霧はたちまちにして森に拡がり
381 木々 木々 木々の葉はいっせいに黄葉する。
381 木々の葉はいっせいに黄葉する。
381 黄葉 黄葉 木々の葉はいっせいに黄葉する。
381 紅葉 紅葉 紅葉もあったが、アラスカの秋は、
381 木々 木々 その木々の落葉み持たずに雪が降った。
381 落葉 落葉 その木々の落葉み持たずに雪が降った。
382 彼らは薪の作り方も使い方も
382 炉にくべた薪がはねて仮の前に飛んできた。
390 丸木 丸木小屋 丸木小屋の教会が建てられ
391 白楊 白楊の木 ユーコン河のほとりの白楊の木に縛りつけた。
392 木に縛りられたまま
392 娘が木に縛られたまま眠っているジョージを見て
406 彼女は薪割や水汲みの仕事に
408 サクラ 桜の花も椿の花もロスアンジェルスから父が求めて来た本や
408 ツバキ 椿 桜の花も椿の花もロスアンジェルスから父が求めて来た本や
411 原始林 原始林 アラスカの原始林を鳴動させた。
412 エゾマツ エゾマツ エゾマツの森を鳴らしたのは血のカーテンではなく、
417 森の中へ出掛けることはできなかった。
417 伐採 伐採 冬の間に伐採した材木を夏になって
417 材木 材木 冬の間に伐採した材木を夏になって
418 ユーコン河の両岸の森は北上川の両岸に立つ山や丘に変わった。
418 寺や神社の木の1本1本までが子供のころの
424 雪の下から、米粒のような葉が出ている。
432 地上の木の一本一本がはっきり見える高さだった。
432 森と湖沼とゆるやかな丘陵の上を飛んだ。
432 森は湖沼や川の周囲に発達し、
432 木の生え方がまばらになり、頂上近くになると、もう木の姿は見えないようなところが多かった。
432 木の生え方がまばらになり、頂上近くになると、もう木の姿は見えないようなところが多かった。
432 密林 密林 密林という感じはしなかった。アラスカの森林はなんとなく、
432 森林 森林 密林という感じはしなかった。アラスカの森林はなんとなく、
432 エゾマツ エゾマツ エゾマツ(Spruce)の森が圧倒的に多かったが、
432 Spruce Spruce エゾマツ(Spruce)の森が圧倒的に多かったが、
432 白楊 白楊 水辺には白楊や榛や白樺の密林が見えた。
432 ハンノキ 水辺には白楊や榛や白樺の密林が見えた。
432 シラカバ 白樺 水辺には白楊や榛や白樺の密林が見えた。
432 密林 密林 水辺には白楊や榛や白樺の密林が見えた。
433 ツンドラの苔が木の繁みの下を覆っていた。
433 地味が良いのか、草も木も繁茂(はんも)していた。
438 ハマナス ハマナス 彼らの足下には、ヤナギランとハマナスの花が咲いていた。
438 シラカバ 白樺 白樺の森の中の大きな家で、
438 白樺の森の中の大きな家で、
442 森の中のツンドラは繊細な反動を示し、。
442 エゾマツ エゾマツ 第二はエゾマツのにおいであり
442 エゾマツ エゾマツ 白夜になるとエゾマツのにおいが
344 エゾマツの森に入った。
中川木材産業のビジネスPRその6   健康関連のステップ、「スローステップ2種」と「玄関ステップ」そしふ屋外のステップです。 画像クリックでそれぞれのカートに。(公開2018.8.1 更新2019年11月11日 )
スローステップ ユアーズ スローステップ3段切り替え 玄関ステップ 玄関ステップ ロング ステップ アマゾンジャラ ステップ ウリン ステップ レットシダー ステップ アマゾンジャラ ステップ ウリン2段 ステップ レットシダー2段 玄関ステップ 事例 玄関ステップ 事例2 玄関ステップ 事例3 玄関ステップ 事例4 玄関ステップ 事例5

▲目次に戻る

創業1911年 
587-0042 大阪府堺市美原区木材通1-11-13 TEL:072-361-5501 FAX:072-362-3341
古物営業法に基づく表示  特定商取引法表示  ご利用ガイド 
ご質問・問い合わせ  著作権・サイト関係  カテゴリーサイトマップ  迷子になった場合

©1996-2021 NAKAGAWA WOOD INDUSTRY Co., Ltd All Rights Reserved.